My Music - Psalm 130
Danish   Introduction | Index | About me | Motets
Composed: 1994
First performance:

If you wish to perform, publish, or just study this work, please send me a note.

OriginalTranslation

Salme 130  - Live

Fra det dybe råber jeg til dig, Herre.
Herre, hør mit råb,
lad dine ører lytte
til min tryglen!
Hvis du, Herre, vogtede på skyld,
hvem kunne da bestå, Herre?
Men hos dig er der tilgivelse,
for at man skal frygte dig.
Jeg håber på Herren,
min sjæl håber;
jeg venter på hans ord,
min sjæl venter på Herren
mere end vægterne på morgen,
end vægterne på morgen.

Israel, vent på Herren,
for hos Herren er der troskab,
hos ham er der altid udfrielse.
Han udfrier Israel
fra al dets skyld.

Ære være Faderen og Sønnen,
og Helligånden,
som i begyndelsen, så nu og altid,
og i al evighed. Amen.

Sl 130

Psalm 130

Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
Lord, hear my voice:
let thine ears be attentive
to the voice of my supplications.
If thou, LORD, shouldest mark iniquities,
O Lord, who shall stand?
But there is forgiveness with thee,
that thou mayest be feared.
I wait for the LORD,
my soul doth wait,
and in his word do I hope.
My soul waiteth for the Lord
more than they that watch for the morning:
I say, more than they that watch for the morning.

Let Israel hope in the LORD:
for with the LORD there is mercy,
and with him is plenteous redemption.
And he shall redeem Israel
from all his iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit.
As it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end. Amen.

KJV Psalms 130

If you find that some of my music has too much similarity with other music, please contact me. I don't intend to plagiarize.